• Giglio Reduzzi

Cosa c'è dietro il termine "Stato"

Spesso il termine “Stato” viene usato, in Italia, al posto di un altro che, se venisse pronunciato, ci farebbe arrabbiare.

E’ quello che in America chiamano “taxpayers”, cioè pagatori di tasse o contribuenti.

Il governo decide di comprare le azioni che la famiglia Benetton ora detiene in Autostrade?

Chi se ne frega: tanto paga lo Stato.

Infatti la manovra viene accolta dall’opinione pubblica con sentimenti che vanno dal compiacimento all’indifferenza solo perché il termine “Stato” in questo caso copre astutamente quello di “contribuenti”.

(Tra l’altro si tratta di un acquisto a scatola chiusa, perché l’impegno finanziario per comperare quelle azioni dipenderà dall’andamento del mercato azionario e potrebbe essere molto superiore a quello odierno.)

Il governo versa tre miliardi all’Alitalia?

Chissenefrega: tanto paga lo Stato.

Ogni migrante che sbarca in Sicilia ci costerà 4800 euro al mese?

Chi se ne frega: tanto paga lo Stato.

Ecco tre esempi di uso improprio del termine Stato.

Esso serve a mascherare il fatto che, in tutti e tre i casi, il governo usa od userà i soldi dei contribuenti.

Ma che è meglio comunicarlo loro in maniera più edulcorata o addirittura sibillina. Quindi non solo ricorrendo al termine Stato, ma, se necessario, anche a quello di CdP, che è ancora più misterioso.

Inutile dire che, se uno si rallegra dell’uso improprio dei fondi pubblici, è perché sa di aver contribuito alla loro formazione in misura scarsa o nulla e quindi pensa che sostanzialmente si tratti di denaro altrui.

9 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti

Dicono che il Papa, in quanto tale, goda dell’assistenza costante dello Spirito Santo, grazie alla quale può, in certi casi, diventare infallibile. Essendo egli il vicario di Cristo mi pare giusto che

Come distinguere i migranti buoni dai cattivi. E’ molto semplice. Basta guardare il sesso e l’età. Se sono maschi sotto i vent’anni, sono migranti in cerca di fortuna che scappano da casa o sono incor

Non so Voi, ma io mi accontenterei di un Nuovo Anno che ci regalasse: 1. Un Capo dello Stato rispettato in Italia ed all’estero e che non debba ricorrere all’interprete anche solo per dire “Buo